Ежедневник билингва тексты

Эпизод 198 Эпизод 198

Text 198 As the meal broke up and people started to make their way downstairs for the dancing, I was thinking about what he said. Overcome with curiosity, and keen, also, to avoid having to do the twist with Geoffrey Alconbury, I excused myself, discreetly taking a teaspoon and milk jug from the...

Подробнее...
Эпизод 197 Эпизод 197

Text 197 Funnily enough, the placement turned out to be rather brilliant. Mum was sitting next to neither Dad nor Julio but Brian Enderby, whom she always likes to flirt with. Julio had been put next to Mark Darcy's glamorous fifty-five-year-old aunt, who was beside herself with delight. My dad was...

Подробнее...
Эпизод 196 Эпизод 196

Text 196 Dinner was served in the 'Drawing Room' on the ground floor and I found myself in the queue on the stairs directly behind Mark Darcy. Ужин подали в гостиной на первом этаже, и в очереди на лестнице я оказалась прямо за спиной у Марка Дарси. 'Hi,' I said...

Подробнее...
Эпизод 195 Эпизод 195

Text 195 'Oh dear,' said Dad, following my gaze, as Una bore down on us. 'I'm not sure this is going to be Mummy and Una's cup of tea.' – Дорогая, – тихо сказал папа, проследив за моим взглядом, когда Юна устремилась по направлению к нам, – кажется, здесь устроили нечто...

Подробнее...
Эпизод 194 Эпизод 194

Text 194 He had certainly gone to town for his mum and dad. All the trees were dotted with red fairy lights and strings of shiny red hearts in a really quite endearing manner and there was a red and white canopied walkway leading all the way up the front path. At the door things began to look...

Подробнее...
Эпизод 193 Эпизод 193

Text 193 OCTOBER. Date with Darcy Sunday 1 October ОКТЯБРЬ Свидание с Дарси 1 октября, воскресенье 8st 11, cigarettes 17, alcohol units 0 (u.g., esp for party). 123 фунта, сигарет – 17, порций алкоголя – 0 (оч. хор., особенно для...

Подробнее...
Эпизод 192 Эпизод 192

Text 192 Thursday 28 September 28 сентября, четверг 8st 12,, alcohol units 2 (v.g.), cigarettes 11 (g.), calories 1850, job offers from fire service or rival TV stations 0 (perhaps not altogether surprising). 124 фунта, порций алкоголя – 2 (оч. хор...

Подробнее...
Эпизод 191 Эпизод 191

Text 191 Wednesday 27 September 27 сентября, среда 8st 11 (shrunk with embarrassment), alcohol units 3, cigarettes 0 (no smoking in fire station) then 12 in 1 hour, calories 1584 (v.g.). 123 фунта (усохла от стыда), порций алкоголя – 3, сигарет – 0...

Подробнее...
Эпизод 190 Эпизод 190

Text 190 Tuesday 26 September 26 сентября, вторник 8st 13, alcohol units 0, cigarettes 0, calories 1256, lottery tickets 0, obsessive thoughts about Daniel 0, negative thoughts 0. Am perfect saint-style person. 125 фунтов, порций алкоголя – 0,...

Подробнее...
Эпизод 189 Эпизод 189

  Text 189   Это был папа: It was Dad:  'Bridget, my dear, you are coming to the horror event next Saturday, aren't you?' – Бриджит, дорогая моя, ты ведь идешь на жуткое празднование в следующую субботу, правда...

Подробнее...
Эпизод 188 Эпизод 188

    Text 188 Saturday 23 September 23 сентября, суббота 9st,, alcohol units 0, cigarettes 0 (v.v.g.), draft replies written to Mark Darcy's invitation 14 (but at least has replaced imaginary conversations with Daniel). 126 фунтов,...

Подробнее...
Эпизод 187 Эпизод 187

    Text 187 Midnight. Feel like Old Woman of the Hills. Was so long since had been on a date that was completely full of myself and could not resist boasting to taxi driver about my 'boyfriend' and going round to my 'boyfriend's,' who was cooking me supper. Полночь....

Подробнее...

Страницы

Санкт-Петербург,

8 (911) 919-74-72