Эпизод 43


    .

    Text 43

    Sunday 12 February

    12 февраля, воскресенье

    8st13,alcoholunits5,cigarettes 23 (hardlysurprising),calories 1647.

    125 фунтов, порций алкоголя – 5, сигарет – 23 (неудивительно), калорий – 1647.

    11 a.m. Oh God, I can't have them both arriving at the same time. It is too Brian Rix for words. Maybe the whole lunch thing is just a parental practical joke brought on by over-exposure of my parents to Noel Edmonds, popular television and similar. Perhaps my mother will arrive with a live salmon flipping skittishly on a lead and announce that she is leaving Dad for it. Maybe Dad will appear hanging upside-down outside the window dressed as a Morris dancer, crash in and start hitting Mum over the bead with a sheep's bladder; or suddenly fall face downwards out of the airing cupboard with a plastic knife stuck in his back. The only thing which can possibly get everything back on course is a Bloody Mary. It's nearly the afternoon, after all.

    11:00. О боже, нельзя же, чтобы они оба приехали в одно и то же время. Это слишком уж похоже на французский фарс. Может, вся эта заваруха с ланчем – просто родительский розыгрыш, задуманный в результате чрезмерного их пристрастия к популярным телевизионным программам? Может, мама появится с живым лососем, яростно бьющимся на сковородке, и объявит, что уходит от папы к нему. А может, папа, одетый как циркач, будет висеть вверх ногами за окном, а потом ворвется и начнет лупить маму по голове овечьим пузырем; или вдруг выпадет лицом вниз из шкафа для белья с пластмассовым ножом, приделанным к спине. Единственное, что поможет мне собраться с мыслями, это «Кровавая Мери». В конце концов, уже почти полдень.

    12.05 p.m. Mum called. 'Let him come then,' she said. 'Let him bloody well have his own way as usual.' (My mum does not swear. She says things like 'ruddy' and 'Oh my godfathers'.) 'I'll be all right on my bloody own. I'll just clean the house like Germaine sodding Greer and the Invisible Woman.' (Could she possibly, conceivably, have been drunk? My mum has drunk nothing but a single cream sherry on a Sunday night since 1952, when she got slightly tipsy on a pint of cider at Mavis Enderby's twenty-first and has never let herself or anyone else forget it. 'There's nothing worse than a woman drunk, darling.')

    12:05. Позвонила мама.
    – Хорошо, пускай едет он, – заявила она. – Пускай он, черт возьми, сделает все по-своему, как обычно. – (Моя мама никогда не ругается. Она выражается словами «проклятый» или «о, господи».) – А я, черт возьми, буду, как обычно, заниматься своими делами. Я вычищу весь дом, как тупая немецкая Гретхен или Женщина-невидимка!
    Возможно ли, постижимо ли, чтобы она выпила?! Моя мама никогда ничего не пила, кроме одного бокала сливочного шерри в воскресенье вечером. Так повелось с тех пор, как в 1952 году она слегка охмелела от пинты сидра на двадцать первом дне рождения Мейвис Эндерби, о чем она не позволяет забыть ни себе, ни кому-либо еще. «Нет ничего хуже пьяной женщины, дорогая».

    'Mum. No.

      - Мам. Ну что ты.


    Санкт-Петербург,

    8 (911) 919-74-72