Эпизод 203


     

    Text 203

    I stared at him aghast as a voice above us shouted, 'Markee!' It was Natasha, silhouetted against the lights, peering down to see what was going on.

    Я ошеломленно смотрела на него, и тут сверху раздался голос: «Марки!»
    В освещенном окне появилась фигура Наташи. Она вглядывалась вниз, пытаясь понять, что происходит.

    'Markee!' she called again. 'What are you doing down there?'

    – Марки! – снова позвала она. – Что ты делаешь там, внизу?

    'Last Christmas,' Mark went on hurriedly, 'I thought if my mother said the words 'Bridget Jones' just once more I would go to the Sunday People and accuse her of abusing me as a child with a bicycle pump. Then when I met you . . . and I was wearing that ridiculous diamond-patterned sweater that Una had bought me for Christmas . . . Bridget, all the other girls I know are so lacquered over. I don't know anyone else who would fasten a bunny tail to their pants or . . . '

    – В прошлое Рождество, – быстро заговорил Марк, – я думал, что если мама ещё раз произнесет слова «Бриджит Джонс», я пойду в «Санди пипл» и заявлю, что она обращается со мной, как ребенок с велосипедным насосом. Потом, когда мы встретились… а на мне был этот идиотский свитер в ромбами, который Юна подарила мне на Рождество… Бриджит, все другие девушки, с которыми я знаком, они как лакированные. Не знаю больше никого, кто бы прицепил к трусам кроличий хвост или…

    'Mark!' yelled Natasha, heading down the stairs toward us.

    – Марк! – крикнула Наташа, спускаясь к нам по лестнице.

    'But you're going out with somebody,' I said, rather pointing out the obvious.

    – Но ведь вы с кем-то встречаетесь? – я не столько предположила, сколько констатировала факт.

    'I'm not anymore, actually,' he said. 'Just dinner? Sometime?'

    – На самом деле, уже нет, – ответил Марк. – Просто обед? Когда-нибудь?

    'OK,' I whispered. 'OK.'

    – О'кей, – прошептала я. – О'кей.

    Afterwards I thought I'd better go home: what with Natasha watching my every move as if she were a crocodile and I was getting a bit near to her eggs, and me having given Mark Darcy my address and phone number and having fixed to see him next Tuesday. On my way through the dancing room I saw Mum, Una and Elaine Darcy chatting animatedly to Mark – couldn't help imagining their faces if they knew what had just gone on. I suddenly had a vision of next year's Turkey Curry Buffet with Brian Enderby hitching up the waistband of his trousers going, 'Harumph. Nice to see the young people enjoying themselves, isn't it?' and Mark Darcy and me forced to do tricks for the assembled company, like rubbing noses or having sex in front of them, like a pair of performing seals.

    После этого я решила, что лучше мне поехать домой: какое удовольствие в том, что Наташа будет следить за каждым моим движением, словно она крокодил, а я подбираюсь к её яйцам. Я дала Марку Дарси свой адрес и номер телефона, и мы договорились встретиться во вторник. Проходя через танцевальную комнату, я увидела, как мама, Юна и Элейн оживленно болтают с Марком, и не смогла удержаться, чтобы не представить себе их лица, если бы они узнали, что произошло несколько минут назад. У меня перед глазами вдруг встала картина следующего Фуршета с Карри из Индейки – Брайан Эндерби подтягивает штаны со словами: «Хр-р-мпф-ф. Приятно видеть, как молодые люди радуются», а мы с Марком Дарси вынуждены проделывать для всех собравшихся трюки, например тереться носами или заниматься сексом прямо перед ними, как пара цирковых тюленей.* * *

     


    Санкт-Петербург,

    8 (911) 919-74-72