*
Text 123
Tuesday 6 June |
6 июня, вторник |
9st 2, alcoholunits 4, cigarettes 3(v.g.),calories 1326,Instants 0 (excellent), 1471 calls 12 (bad), hours spent asleep15(bad, but not self's fault as heatwave). |
128 фунтов, порций алкоголя – 4, сигарет – 3 (оч. хор.), калорий – 1326, лотерейных билетов – 0 (отлично), звонков по 1471 – 12 (плохо), часов, потраченных на сон, – 15 (плохо, но здесь нет моей вины – просто очень жарко). |
Managed to persuade Perpetua to let me stay at home to work. Certain she only agreed because she wants to sunbathe too. Mmmm. Got lovely new mini-break brochure: 'Pride of Britain: Leading Country House Hotels of the British Isles'. Marvellous. Going through all pages one by one imagining Daniel and me being alternately sexual and romantic in all the bedrooms and dining rooms. |
Ухитрилась уговорить Перпетую, чтобы она позволила мне поработать дома. Уверена: Перпетуя согласилась только потому, что ей самой хочется позагорать. Хм-м-м. Достала прекрасный новый туристический буклетик: «Гордость Британии: самые известные на Британских островах загородные отели». Чудесно. Тщательно штудирую его и представляю себе нас с Даниелом в разных сексуальных и романтических ситуациях во всех спальнях и обеденных залах. |
11.25 a.m. Hmmm, got a bit of a scratchy nail. |
10:00. Так. Мне надо сконцентрироваться. 11:25. Хм-м-м. Сломала ноготь. |
11.35 a.m. God. I just started having paranoid fantasy for no reason about Daniel having an affair with someone else and thinking up dignified but cutting remarks to make him sorry. Now why should that be? Have I sensed with a woman's intuition that he is having an affair? |
11:35. Боже. Только что без всякой причины меня посетила параноидальная фантазия, в которой Даниел завел интрижку с другой женщиной, и теперь я репетирую гордые, но колкие речи, чтобы он устыдился. Но почему это должно произойти? Может, у меня женская интуиция, и я просто чувствую, что у него роман? |
The trouble with trying to go out with people when you get older is that everything becomes so loaded. When you are partnerless in your thirties, the mild bore of not being in a relationship – no sex, not having anyone to hang out with on Sundays, going home from parties on your own all the time – gets infused with the paranoid notion that the reason you are not in a relationship is your age, you have had your last ever relationship and sexual experience ever, and it is all your fault for being too wild or wilful to settle down in the first bloom of youth. |
Налаживание серьезных отношений с возрастом влечет за собой все большее количество проблем. Когда тебе за тридцать и у тебя нет партнера, легкие неприятности, связанные с отсутствием личной жизни (нет секса, нет кого-нибудь, с кем можно было бы пошататься по воскресеньям, а из гостей каждый раз приходится возвращаться в одиночку), усугубляются устрашающими мыслями о том, что причина отсутствия личной жизни – в твоем возрасте, и что это был последний в твоей жизни роман и последний сексуальный опыт, и что ты сама во всем виновата, поскольку в юности вела слишком бурную жизнь и слишком многого хотела от жизни, чтобы вовремя остепениться. |
Is it that? Or is it that there is something wrong with me being with Daniel? Is Daniel having an affair? |
Так в этом дело? Или, может быть, есть что-то неправильное в наших с Даниелом отношениях? Есть ли у Даниела кто-то? |