Text 245
DECEMBER. Oh, ChristMonday 4 December |
ДЕКАБРЬ |
9st 2 (hmm, must get weight off before Christmas gorging), alcohol units a modest 3, cigarettes a saintly 7, calories 3876 (oh dear), 1471 calls to see if Mark Darcy has called 6 (g.). Just went to supermarket and found self unaccountably thinking of Christmas trees, firesides, carols, mince pies, etc. Then I realized why. The air vents by the entrance which usually pump out baking bread smells were pumping out baking mince pies smells instead. Cannot believe cynicism of such behavior. Reminded of favorite poem by Wendy Cope which goes: |
О, господи
128 фунтов (хм-м-м, надо сбросить вес перед рождественским обжорством), порций алкоголя – скромно, 3, сигарет – свято, 7, калорий – 3876 (боже мой), звонков по 1472 с целью выяснить, не звонил ли Марк Дарси, – 6 (хор.). |
At Christmas little children sing and merry bells jingle. |
Гимны поет детвора, ей весело вторят звоночки, |
The cold winter air makes our hands and faces tingle. |
Бодрый задира-мороз шалит и щиплет за щечки. |
And happy families go to church and cheerily they mingle, |
Люди дружно встают на церковный порог. |
And the whole business is unbelievably dreadful if you're single. |
Как это все печалит, если ты одинок! |
Still no word from Mark Darcy. |
От Марка Дарси до сих пор ни слова.* * * |